(相關資料圖)
“Ladies and gentlemen, welcome to the Black Tiger Spring!”
近日,在濟南黑虎泉畔,一位保安大叔憑借一口流利的雙語廣播驚艷了眾人,同時,“保安大爺景區內用英語歡迎游客”也登上微博熱搜。
黑虎泉雙語保安張守軍
3月20日上午,大眾網·海報新聞記者在黑虎泉景區見到了這位“雙語保安員”,頭發有些許花白的他,身穿干凈利落的保安服,手拿一只小喇叭正在景區內維持秩序,他名叫張守軍,今年56歲,在景區做保安員已經6個月了,對于突然爆紅網絡,他表示很意外。
“這并不是我第一次用口語播報,沒想到這幾天突然就火了。”張守軍笑著告訴記者,從在景區工作開始,看到有外國游客來游玩,便會主動用英語去做介紹和提醒,他曾在黑龍江一所鄉鎮學校做過6年的初中英語老師,后來還曾在北京美國大使館附近的女人街商廈用雙語向外國人售賣過服裝,常和外國人交流也為他積攢了一定的口語基礎。“因為從事過英語相關工作,有一點英語基礎,面對國外游客都是即興發揮,并沒有特意準備過。”
采訪過程中,張守軍不經意間就會將剛說過的話翻譯成英文再講一遍,“已經形成習慣了。”他告訴記者,半年時間,他已經義務地為英國、伊朗、澳大利亞、德國、印度等多國游客進行過英語講解,周末最多一天曾為三波外國游客做過雙語講解。
正在為游客做講解的張守軍
年前,張守軍曾為一位來自英國的大學外教做雙語講解,并獲得其稱贊,“他很高興,沒想到一位保安也會講英語,主動加了我的微信,我們用英語交流很融洽,現在還經常聯系。”
“濟南是歷史文化名城,有很多外國游客慕名而來,他們在問路或需要幫助時,能用自己所學為他們提供方便和幫助,自己也感到很快樂。”張守軍表示,今后,會盡心盡力做好職責范圍內的工作,展示濟南人的文明素質和文化底蘊,后續會繼續加強英語學習,補齊短板,豐富詞匯量,為更多的國際友人做講解。
“活到老學到老,不管什么時候知識對人都是有用的。”張守軍笑著說。
關鍵詞:
關于我們 廣告服務 手機版 投訴文章:435 226 40@qq.com
Copyright (C) 1999-2020 www.ymshequn.com 愛好者日報網 版權所有 聯系網站:435 226 40@qq.com