山東省濰坊市是世界風箏的發源地,其制作風箏有兩千多年的歷史。目前,世界上70%以上的風箏都是出自于此,“國際風箏聯合會”的會議總部也設定在了濰坊。2006年5月,濰坊風箏被列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。
More than 70% of the kites in the world are currently produced here, and the conference headquarter of the “International Kite Federation“ is also located in this city.WeifangCity of Shandong Province, is the birthplace of kites in the world, and has a history of over 2,000 years of kite making.In May, 2006, Weifang kites were included in the first batch of national intangible cultural heritage list.
(相關資料圖)
濰坊風箏在漫長的歷史中逐漸形成了造型優美、繪畫艷麗、起飛靈活的傳統風格與藝術特色,包含硬翅風箏、軟翅風箏等多種類。威武的巨龍、彩翼的雄鷹、霸氣的老虎、翩躚的蝴蝶……這些令人驚艷的彩繪有著吉祥的寓意,表達著人們對美好生活的向往、追求與憧憬。
In the long history, Weifang kites have gradually formed a traditional style and artistic characteristics including their elegant shapes, bright paintings, and excellent flexibility when taking off. Weifang kites also feature different types such as hard-winged kites ,soft-winged kites,etc.Majestic dragons, colorful eagles, imposing tigers, and graceful butterflies…These stunning paintings on the kites carry auspicious meanings, expressing people"s yearning for a beautiful life.
它們不僅被廣泛用于放飛、比賽、娛樂,而且已經成為濰坊的驕傲和象征。每年4月舉行的風箏節是濰坊以風箏拉動經濟發展的一個重要活動,會有來自世界各地30多個國家和地區的代表團參賽。
They are not only widely used for flying, competitions, or entertainment, but alsohave become the pride and symbol of Weifang City.The International Kite Festival held in April every year is an important event for Weifang to promote economic development with kites. Delegations from more than 30 countries and regions around the world will be participating in this event.
將非遺做成產業,并不斷賦予其生命活力,濰坊是認真的。目前,當地風箏產業從業者有幾萬人,產值也過20億元。濰坊風箏注重與時俱進,在技術上,制作原料由以前的紙和塑料更換為現在的纖維材料,生產方式也由以前的手繪風箏樣式轉變為現在的3D打印、激光切割、數字設計等技術;在款式上,也創意無窮,萬物皆可飛:游走的大章魚碰面巨型大蜈蚣,超人大戰豬八戒等,神話、浪漫元素應有盡有。去年,長8米的巨大空間站主題風箏更是火爆全國,是濰坊近20位風箏傳承人結合現代技術進行制作的,還原了神舟飛船與天宮空間站對接和宇航員出艙太空行走的景象。
Weifang is serious in turning intangible cultural heritage into an industry and constantly giving it vitality.At present, there are tens of thousands of employees in the localkite industry, and the output value is over 2 billion yuan.Weifang kites focus on keeping pace with the times.In terms of technology, the production materials have changed from paper and plastic to fiber materials, and the production methods have evolved from hand-drawn kites to modern technologies including 3D printing, laser cutting, and digital design. In terms of style, the creativity is endless and the most magical thing is that everything can fly in the sky:wandering octopuses encountering giant centipedes, Superman battling Zhu Bajie – any mythical and romantic elements one can think of are all present.Last year, the 8-meter-long space station-themed kite became a hit across the country. Nearly 20 kite inheritors from Weifang incorporated modern technology to create it, restoring the docking of Shenzhou spacecraft and the Tiangong station, as well as the scene of astronauts spacewalking outside the cabin.
在傳承與保護上,濰坊風箏傳承人們不但建立起非物質文化遺產傳承基地,還到外國進行非物質文化遺產方面的交流,參與展會或者受邀去孔子學院等機構進行技藝講解,讓濰坊風箏真正飛向了世界。
In terms of inheritance and protection, Weifang kite inheritors have not only established intangible cultural heritage bases but also engaged in exchanging ideas in communication with foreign countries. They participated in exhibitions and gave out skill demonstrations (invited by institutions such as Confucius Institutes), enabling Weifang kites to truly fly to the world.
視頻:周溪琳
文案:武瑋佳、徐立璇(實習編輯)
配音:武瑋佳
策劃:辛然
(部分素材來源:央視、新華社、海報新聞、濰坊日報)
關鍵詞:
關于我們 廣告服務 手機版 投訴文章:435 226 40@qq.com
Copyright (C) 1999-2020 www.ymshequn.com 愛好者日報網 版權所有 聯系網站:435 226 40@qq.com